roxelay
Nombre de messages : 805 Date d'inscription : 16/07/2007
| Sujet: Leçons : " Au vu de" - "Etant donné" Mar 17 Mar - 16:55 | |
| Moi-même ayant déjà fait l'erreur, voici deux leçons assez intéressantes : http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?id=3778http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?id=1855 - Citation :
- Au vu de
Le mot vu est généralement soit participe passé du verbe voir, soit employé comme préposition, donc invariable. Mais il peut aussi, dans quelques contextes, être un nom masculin, qu'on peut confondre avec le nom féminin vue, son homophone. Le nom masculin vu est seulement employé dans les locutions figées au vu et au su de, au vu de et sur le vu de. Il y est toujours singulier.
La locution au vu et au su de signifie « ouvertement, à la connaissance de ». Elle est suivie d'un nom désignant une ou plusieurs personnes.
Exemples :
- Cet employé a fait une fausse déclaration au vu et au su de sa supérieure immédiate. - Martine a fait du travail au noir au vu et au su de tout le monde. - Luc a participé à ce concours au vu et au su de tous. Les locutions au vu de et sur le vu de (cette dernière étant surtout employée dans la langue administrative) signifient « en voyant, après examen ou constatation de ». Ces deux locutions sont suivies d'un nom de chose. Elles sont moins courantes que la locution à la vue de, dont le sens n’est pas très éloigné.
Exemples :
- Au vu de votre curriculum vitæ, nous avons décidé de vous convoquer en entrevue. - Au vu des plaintes reçues, nous cesserons de faire affaire avec ce fournisseur. - Sur le vu des documents joints à votre lettre, nous souhaitons obtenir plus d'information sur votre proposition.
|
- Citation :
- Participe passé employé comme préposition
Certains participes passés sont employés comme des prépositions. Ils sont alors placés devant un nom ou un pronom et, comme toute préposition, ils demeurent invariables. On reconnaît un participe passé en emploi prépositionnel au fait que l’on peut le remplacer par une autre préposition. Par exemple, dans la phrase Passé minuit, personne ne se promène dans les rues, on peut remplacer passé par après : Après minuit, personne ne se promène dans les rues.
Dans cet emploi, on trouve principalement les participes suivants : étant donné, excepté, mis à part, passé, vu, y compris.
Exemples :
- Étant donné les circonstances, leur présence ne sera pas nécessaire. - Leur boutique est toujours ouverte, excepté les jours fériés. - Mis à part quelques personnes, tout le monde se connaissait. - Passé les premiers jours de froid, l’hiver nous semble naturel. - Il préfère attendre, vu la situation tout à fait exceptionnelle. - Tous ses meubles seront vendus, y compris les pièces de collection. - Il est rentré passé dix heures hier soir.
Ces participes peuvent également être employés comme de simples adjectifs qualificatifs; ils sont alors placés après le nom ou le pronom qu’ils qualifient et avec lequel ils s’accordent en genre et en nombre.
Exemples :
- Tous les habitants du quartier, eux exceptés, viendront à l’assemblée. - Tout le personnel a participé au sondage, quelques personnes mises à part. - Les vacances passées, le reste de l’été semble s’éterniser. - La situation vue sous cet angle n’apparaît pas problématique. - Il était dix heures passées quand nous nous sommes laissés.
|
et un petit récapitulatif en tableau en bonus ! http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4223 | |
|